Zusammengesetzte Wörter:
|
at heart adv | (in essence) | im Grunde genommen Rdw |
| | im Kern Präp + Nm |
| | im Herzen Präp + Nn |
| Tyler makes a lot of mistakes, but he is a good person at heart. |
| Marilyn's always been an animal lover at heart. |
have [sth] at heart v expr | (consider, be concerned with) | etwas im Sinn haben Rdw |
| I have your best interests at heart. |
at the heart of [sth] prep | (at the centre of [sth]) | im Herzen von etwas Rdw |
| | im Zentrum von etwas Rdw |
| | im Mittelpunkt von etwas Rdw |
| At the heart of the financial crisis there was a lot of greed. |
be the life and soul of [sth], be the heart and soul of [sth] v expr | figurative (be the source of animation, vitality) (Party) | die Stimmungskanone sein Rdw |
| | der Mittelpunkt sein Rdw |
big heart n | figurative (kind, generous nature) | großes Herz Adj + Nn |
| | nett Adj |
| | nettes Wesen Adj + Nn |
| The children love him because he has such a big heart. |
break [sb]'s heart v expr | figurative (make [sb] sad) (übertragen) | jmdm das Herz brechen Rdw |
| | jmdn traurig machen Adj + Vt |
| | jmdn unglücklich machen Adj + Vt |
| It breaks my heart to hear you are quitting. |
break [sb]'s heart v expr | figurative (end relationship) (übertragen) | jmdm das Herz brechen Rdw |
| | verlassen Vt |
| | sich von jmdm trennen Rdw |
| That boy will only break your heart. |
broken heart n | figurative (grief at end of romance) | gebrochenes Herz V Part Perf + Nn |
| | Liebeskummer Nm |
| | Herzschmerz Nm |
| Susie left Nick with a broken heart. |
by heart adv | (from memory) | auswendig Adv |
| I learnt the sonnet by heart. |
| Ich habe das Sonett auswendig gelernt. |
change of heart n | (reversal of an attitude or feeling) | Sinneswandel Nm |
| | Meinung ändern Nf + Vt |
| | Gesinnungswandel Nm |
| I don't know what has brought about his change of heart, but Reza now says he'd love to come to France with me. |
close to your heart, near your heart expr | (cherished, important) | jmdm am Herzen liegen Rdw |
| | jmdm wichtig sein Adj + Vi |
| It's a subject that's close to my heart. |
cold heart n | figurative (lack of compassion) | kaltes Herz Adj + Nn |
| She had a cold heart and nothing I could say or do would melt it. |
congestive heart failure | (disease) | Herzinsuffizienz Nf |
| | Herzschwäche Nf |
Cross my heart and hope to die interj | infantile (promise) | Hand aufs Herz Int |
| | Ich schwöre Int |
| Mum, I'll clean my room in the morning. Cross my heart and hope to die! |
cry your heart out v expr | figurative (weep bitterly) | sich die Seele aus dem Leib weinen Rdw |
| | einen Heulanfall bekommen, einen Heulkrampf bekommen Rdw |
| I cried my heart out when my best friend moved away. |
deep down in his heart adv | (his conscience) | ganz tief im Herzen Rdw |
| | tief in seinem Inneren Rdw |
| Deep down in his heart he knew what he had done was wrong. |
eat your heart out, Eat your heart out! interj | slang, figurative (be envious) | platze ruhig vor Neid Int |
| | da staunst du Int |
| Ronaldo, eat your heart out! Worcester City striker Sean Geddes has just scored a sensational goal. |
faint of heart adj | (lacking courage or determination) | nicht mutig Adv + Adj |
| | feige Adj |
have a change of heart v expr | (go against your previous decision) | seine Meinung ändern VP |
| | es sich nochmal überlegen, es sich anders überlegen VP |
| She's had a change of heart and is inviting her sister after all. |
have a heart v expr | informal, figurative (be compassionate) | sich ein Herz fassen Rdw |
| Have a heart and consider making a donation to this worthwhile charity. |
have a heart interj | informal, figurative (be more compassionate) | Hab dich nicht so Rdw |
| (informell) | Sei nicht so Rdw |
| Have a heart! Timmy's only a child and didn't mean any harm. |
have a heart attack v expr | (suffer blocked circulation to the heart) | einen Herzinfarkt haben VP |
| After he had a heart attack, my father gave up smoking. |
have a heart of gold n | figurative (be kind, generous) | ein Herz aus Gold haben Rdw |
| | großzügig sein Adj + Vt |
| He may seem surly at first, but he really has a heart of gold. |
have a heart of stone v expr | figurative (lack compassion) | ein Herz aus Stein haben Rdw |
| | kalt sein Adj + Vt |
| You must have a heart of stone if the film didn't bring a tear to your eye. |
heart and soul adv | figurative (with all one's being) | Herzblut Nn |
| | Leib und Seele Rdw |
| Miranda threw herself heart and soul into her performance of the song. |
heart and soul n | figurative (vital part of [sth]) (übertragen) | das Herz und die Seele Rdw |
| (übertragen) | Kern Nm |
| (übertragen) | Wesen Nn |
| These new laws strike at the very heart and soul of our democracy. |
heart attack n | (blocked circulation to the heart) | Herzinfarkt Nm |
| (Medizin) | Myokardinfarkt Nm |
| Shortness of breath and a pain in your arm may signal a heart attack. |
| Atemnot und Schmerzen im Arm können ein Anzeichen für einen Herzinfarkt sein. |
heart attack n | informal (cardiac arrest) (ugs) | Herzinfarkt Nm |
| | Herzstillstand Nm |
| Don't surprise John, you'll give him a heart attack. |
heart condition n | (cardiac disorder) | Herzerkrankung Nf |
| | Herzleiden Nn |
heart disease n | (cardiac illness) | Herzleiden Nn |
| | Herzkrankheit Nf |
| | Herzerkrankung Nf |
| Heart disease is a serious health problem in the modern Western world. |
| Herzkrankheiten sind ein schwerwiegendes Gesundheitsproblem in der modernen westlichen Welt. |
heart failure, congestive heart failure n | (cardiac condition) | Herzversagen Nn |
| | Herzkollaps Nm |
| He died of heart failure at the young age of 32. |
| Because he was heavy, he was at risk for heart failure. |
heart murmur | (medicine) | Herzgeräusch Nn |
heart rate n | (rhythm of the heart) | Puls Nm |
| | Pulsschlag Nm |
| | Herzfrequenz Nf |
| Your heart rate increases when you exercise. |
| Dein Puls steigt, wenn du dich körperlich anstrengst. |
heart shape n | (symbol: decorative, romantic) | Herzform Nf |
| | herzförmig Adj |
heart trouble n | (cardiac condition) | Herzbeschwerden Npl |
| | Probleme mit dem Herzen Rdw |
| He was rushed to the hospital because of heart trouble. |
| My neighbor was having a lot of heart trouble, so they implanted a pacemaker in her shoulder. |
heart-searching n | (examination of your feelings) | Selbstprüfung Nf |
| | Insichgehen Nn |
heart-shaped adj | (in shape of heart) | herzförmig Adj |
| | in Form eines Herzen Rdw |
heart-stopping adj | figurative (thrilling) | nervenzerreißend V Part Präs |
| | überwältigend V Part Präs |
| | spannend Adj |
| There was a heart-stopping moment when Jack nearly crashed his car near the end of the race. |
heart-to-heart n | (frank discussion) | vertrauliches Gespräch Adj + Nn |
| | ein Gespräch, bei dem man sein Herz ausschüttet Rdw |
heart-warming adj | (touching, gratifying) | herzerwärmend Adj |
| | herzergreifend Adj |
heart-wrenching adj | figurative (desperately sad) (übertragen) | herzzerreisend Adj |
| (übertragen) | herzergreifend Adj |
heartrending, also UK: heart-rending adj | figurative (unbearably sad) | herzzerreißend Adj |
| | herzzerbrechend Adj |
| | Mitleid erregend Nn + Adj |
| The final scene of the movie was heartrending, and many people in the audience cried. |
| Die letzte Szene des Films war herzzereißend und viele im Publikum weinten. |
heartthrob, heart-throb n | (attractive or idolized person) | Idol Nn |
| | Schwarm Nm |
| (übertragen, ugs) | Frauenmagnet Nm |
| Milly was so excited to meet her heartthrob that she fainted. |
heartwarming, also UK: heart-warming adj | figurative (emotionally moving or cheering) | herzerwärmend Adj |
| | herzzerreißend Adj |
| That's the most heartwarming thing I have ever heard! |
| Das ist das Herzerwärmendste, was ich jemals gehört habe! |
heavy heart n | (feeling of great sadness or regret) | schweren Herzens Adj + Nn |
| (Sprachlosigkeit) | Kloß im Hals Rdw |
| She had a heavy heart as she stepped to the podium to deliver her best friend's eulogy. |
know [sth] by heart, know [sth] off by heart v expr | (have memorized) | auswendig können Adj + Vt |
| The students had to know the poem by heart. |
know [sth] by heart, know [sth] off by heart v expr | informal (be completely familiar with) | etwas so gut kennen, wie die eigene Westentasche Rdw |
| I never get lost in this neighborhood; I know it by heart. |
large heart n | figurative (generous nature) | großes Herz Adj + Nn |
| | großzügiges Wesen Adj + Nn |
| She's known for helping people in trouble; she has a large heart. The hospital volunteers have large hearts. |
learn [sth] by heart v expr | (memorize) (ugs) | sich etwas ins Gedächtnis prügeln Rdw |
| | auswendig lernen Adj + Vt |
| | pauken Vt |
| When I was a child I learned my times-tables by heart. |
light heart n | (carefree mood) | Unbeschwertheit Nf |
| | Sorglosigkeit Nf |
| | Unbekümmertheit Nf |
| I set off on my journey with a light heart. |
lonely heart n | figurative (single person) | einsames Herz Adj + Nn |
| There are many lonely hearts out there looking for someone to love. |
lonely heart n | figurative (personal advertisement) | Kontaktanzeige Nf |
| (Titel: Rubrik) | einsame Herzen Adj + Npl |
| Carol answered an advert in the lonely hearts. |
lose heart v expr | (become discouraged) | den Mut verlieren Rdw |
murmur, heart murmur n | (medicine: abnormal heart sound) | Herzgeräusch Nn |
| The doctor says my heart murmur isn't serious. |
not for the faint of heart, not for the fainthearted adj | (shocking, frightening, or intense) | nichts für schwache Nerven Rdw |
| | nichts für Zartbeseitete Rdw |
| Watching that Hitchcock film is not for the faint of heart. |
open-heart surgery n | (cardiac operation) | Operation am offenen Herzen Rdw |
| | Eingriff am offenen Herzen Rdw |
| They split his chest open and performed open-heart surgery to replace a faulty valve. |
pour your heart out, pour your heart out to [sb] v expr | figurative (confide in [sb]) | jmdm sein Herz ausschütten Rdw |
| When she split up from her boyfriend, she poured her heart out to me. |
put [sb]'s mind at rest, set [sb]'s mind at rest, set [sb]'s heart at rest v expr | (reassure) | beruhigen Vt |
| Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable. |
set your heart on [sth], have your heart set on [sth] v expr | (desire greatly, long for) | etwas unbedingt wollen Adj + Vt |
| She had set her heart on a trip to Japan. |
| The little boy had his heart set on getting a puppy for Christmas. |
| Sie wollte unbedingt nach Japan reisen. // Der kleine Junge wollte zu Weihnachten unbedingt einen Welpen. |
steal [sb]'s heart v expr | (in love) (übertragen) | jmdm das Herz stehlen Rdw |
steal [sb]'s heart v expr | (especially fond of) (übertragen) | jmdm das Herz stehlen Rdw |
take heart v expr | (feel encouraged) | vertrauen Vi |
| | Mut schöpfen Nm + Vt |
| | Mut fassen Nm + Vt |
| You can take heart in the improvements we see in the economy. |
| Du kannst in die Verbesserungen vertrauen, die wir in der Wirtschaft sehen. |
take [sth] to heart v expr | (take seriously, be upset by) | ernst nehmen Adv + Vt |
| | sich zu Herzen nehmen Rdw |
| Jack made a joke about Sarah's hair, but she took it to heart and got upset. |
take [sth] to heart v expr | (apply to oneself) | sich zu Herzen nehmen Rdw |
| (gehoben) | beherzigen Vt |
| She took all the advice to heart, and tried to be a better person. |
to the heart of [sth] adv | (to the centre, middle of [sth]) (übertragen) | in das Herz Rdw |
| | ins Zentrum Präp + Nn |
| The explorers made their way to the heart of the jungle. |
to the heart of [sth] adv | figurative (to the crux of [sth]) | zum Kern Präp + Nm |
| He wasted no time in getting to the heart of the problem. |
touch your heart v expr | informal, figurative (move you emotionally) | das Herz berühren Rdw |
| | berühren Vt |
| | rühren Vt |
| | emotional bewegen Adj + Vt |
| She touched my heart with her beautiful poem. |
wear your heart on your sleeve v expr | (show feelings openly) (übertragen) | sein Herz auf der Zunge tragen Rdw |
| | seine Gefühle offen zeigen Rdw |
win [sb]'s heart v expr | figurative (endear yourself) | einen guten Eindruck hinterlassen Rdw |
| | das Herz gewinnen Rdw |
| Our new neighbor's son won my heart when he raked up the leaves for us. |
with all my heart adv | informal (completely and sincerely) | von ganzem Herzen Rdw |
| My darling, I love you with all my heart. |
the young at heart npl | (people: youthful in spirit) | jung Gebliebe Adj + Nm, Nf |
young at heart adj | (youthful in spirit) | jung geblieben Adj + V Part Perf |